Уникальное мероприятие отрасли
локализации под открытым небом

Докладчики UTICamp-2021

Ключевые докладчики

Chris Fetner
Managing Director at The Entertainment Globalization Association
Леонид Глазычев
CEO at Logrus IT
Maha El-Metwally
Conference interpreter in the Arabic booth
Иосиф Ковалёв
Tech Localization Expert at Wix.com
Chris Durban
Freelance Translator

Искусство письменного перевода

Катерина и Анатолий Питыки
Literary translators
Virginia Katsimpiri
Business Mentor To Translators
Ana Saldanha
Translator, Lecturer, Mentor
Богдана Синякевич
Переводчица в издательстве Vivat
Юлия Дараган
Переводчик, редактор
Gary Smith
Translator
Anna Lewoc
Head of Organizing Committee at KTLC
Виктор Морозов
Переводчик, музыкант
Marco Neves
Professor at NOVA FCSH, translator and writer
David Hardisty
Translator, teaching fellow
Марта Черешневская
Localization Professional | Services Manager at Lilt
Анна Кириенко
Письменная и устная переводчица-фрилансер
Вероника Галичина
Переводчица-фрилансер
Инга Михаэли
CEO at Wander Words
Екатерина Филатова
Переводчица-фрилансер
Татьяна Рашевская
Руководитель отдела переводов и редактирования (Aspect Translation Company)
Dana Szabados
Translator, content localizator
Вацлав Егурнов
Freelance Translator and Editor

Искусство устного перевода

Елена Кучеренко
Conference Interpreter, Translator
Эльнур Хусейнов
Co-owner at VERO Translation
Андрей Игнашев
Основатель Interzone, устный переводчик
Игорь Шавро
Телеведущий, переводчик жестового языка
Lorraine Leeson
TCD Associate Dean of Research & Professor in Deaf Studies Trinity College Dublin, the University of Dublin
Ewandro Magalhães
Chief Language Officer at KUDO | TEDx Speaker
Наталия Кравцова
Співзасновник та Голова Громадської Організації «Всеукраїнська асоціація перекладачів жестової мови та людей з інвалідністю»
Julia Poger
Conference interpreter
Роза Кавеноки
Professor, Head of the Russian T&I Program at : MIddlebury Institute of International Studies at Monterey
Юлия Назаренко
Conference Interpreter
Анна Олейник
Устная и письменная переводчица-фрилансер
Ольга Дахина
Устная переводчица-фрилансер
Светлана Брегман
Устная переводчица-фрилансер
Андрей Беседин
Переводчик-фрилансер
Александра Комарова
Устная переводчика-фрилансер
Дмитрий Хрыжановский
Директор компании Synchroservice
Дмитрий Шапочка
Специалист в сфере молекулярной патологии
Анна Иванченко
Устная и письменная переводчика-фрилансер
Наталья Федоренкова
Синхронный переводчик в паре английский-русский

Бизнес и технологии

Luz Sanchis
Translator and CMO at Master Translations
Sabina Jasinska
Global VP Sales and Marketing at StoneShot
David Jasinski
Business Unit Director for Northern Europe, Neuromodulation, UK and Ireland Coordinator at Boston Scientific
Frank Wei
Founder and CEO at Master Translations
Алексей Калюжный
Менеджер по технологиям, Translatel
Александр Бондаренко
Директор Translatel Ltd
Indrė Lelevičienė
CEO at Baltijos vertimai, UAB
Богдан Ситарский
Partnership Manager at Crowdin
Iwona Bak
Global Production Director at Summa Linguae Technologies
Andrew Hickson
Marketing Manager at Ludejo BV
Елена Глазычева
Психолог, гипнотерапевт
Александр Терехов
Product Manager at Lokalise
Lena Zhou
Product Manager at Tmxmall
Фёдор Безруков
Директор Logrus IT Ukraine
Татьяна Якубец
Основательница бюро переводов Perekladu.com
Сергей Поликарпов
Program Director. AI Curation and Professional Tools at Intento
Маргарита Меняйлова
Руководитель направления машинного перевода (компания ЭГО Транслейтинг)
Мария Ладушина
Head of lexocography at EGO Translating Company
Владимир Кухаренко
CEO at Protemos

Искусство локализации

Данила Евстифеев
Художественный переводчик и редактор
Антон Гашенко
CEO - Gamelocalization; Localization Project Manager - Levsha
Михаил Горбунов
Руководитель отдела локализации в Social Quantum
Ирина Лебедева
Основательница ILTech Translations
Елена Гливинская
Руководитель отдела локализации (Linguistic Centre ®)
Павел Трисмаков
Руководитель отдела локализации в AM APPS
Александр Ашихин
Специалист по локализации, менеджер проектов в Simple
Таня Миткова
Руководитель отдела локализации в Readdle Inc
Татьяна Чередничок
Эксперт по локализации (SBT Localization Team)
Александр Бухонов
Менеджер по локализации в Coffee Stain Publishing
Александр Борисов
Менеджер проектов в игровой локализации

Аудиовизуальный перевод

Bobby Johar
CEO at Dicentia Studios A/S
Richard Schultz
VP, Worldwide Content & Localization at Starz
Ali Murat Can Çerçioğlu
Chief Operating Officer at Studio DSE
Thomas Roberts
Chief Executive Officer at Plint
Robert Link
AV-Übersetzer für Film, Serien, Dokus
Angela Starkmann
Consultant translation and international communication, memoQ consultant
Alex Yoffe
Product Manager at OOONA
Gabriela Scandura
Freelance subtitler-dialogue writer
Анна Галас
Theatre translator, CEO at Galaxy Language Centre
Pilar Orero
Professor, Univeritat Autònoma de Barcelona
Estella Oncins
Postdoctoral researcher TransMedia Catalonia Universitat Autónoma de Barcelona
Carme Mangiron
Programme Director of the MA in Audiovisual Translation at Universitat Autònoma de Barcelona
Anna Matamala
Lecturer at Universitat Autònoma de Barcelona
Anja Lützen
Speech-to-text interpreter at EasyToRead
David Bryant
President at Dotsub