Унікальний захід галузі
локалізації просто неба

Дубляж як виклик професії перекладача. Ірина Туловська

12.03.2021

Дехто стверджує, що дубляж — зло. А для нас - це шлях натхнення, що почався в 2005 році, це наша місія, завдяки якій відбулася лагідна українізація нашої країни, а світовий кінодоробок став невід’ємною частиною нашої культури. Переклад для дубляжу — окрема, неймовірно цікава сфера із власними правилами, викликами та унікальнимі особливостями.